Повесть Наркабила Кучкара (Узбекистан) представляет собой глубокое психологическое произведение, в центре которого находится трагическая судьба человека, прошедшего через войну и личную драму. Автор мастерски раскрывает тему одиночества, любви и душевных ран через призму жизни главного героя.
«Любовь, вернувшаяся из глубины озера». Рецензия на повесть К. Наркабила
Миры Анны Гройсс
В апреле 2026 года победителем в сообществе «Мастерская остросюжетной прозы» стал рассказ Анны Гройсс «Неопубликованное интервью 1957 года», набравший большинство голосов читателей. По традиции, предлагаем Вашему вниманию интервью с автором.Гройсс Анна Владимировна окончила философский факультет СПбГУ, состоит в Санкт-Петербургском Союзе Литераторов. Она – многократный дипломант международного литературного конкурса «Русский Гофман», а также лауреат других престижных конкурсов в номинации «Проза».
Рецензия на книги Дмитрия Борисова «Марафон смерти и жизни» (2025) и «Поминальный король» (2026)
15 апреля 2026 года в Книжной лавке писателей прошла презентация книг современного петербургского писателя Дмитрия Борисова «Марафон смерти и жизни» (2025) и «Поминальный король» (2026).
О поэзии и поэтах
С поэтом, писателем-фантастом Натали Тумко беседует Елена Вохмина, телеведущая "ОТВ-Прим" (г. Владивосток), выпускница Высшей Школы Останкино и Школы Первого канала, автор курса "Школа современных коммуникаций" (Владивостокский государственный университет).
Елена Вохмина: XIX век был золотым веком русской поэзии, XX – серебряным. Как вы думаете, какое место отведено поэзии в XXI веке, что мы передадим нашим детям?
Натали Тумко: Мы живем в период информационного мусора и, боюсь, судить о наших поэтах будем не мы. Сейчас очень много талантливых авторов, но слышно тех, кто громче. У нас практически нет литагентов и цензуры качества текстов. Полагаю, через некоторое время этой аналитикой займется Искусственный Интеллект, и тогда наши потомки смогут узнать о современных гениях и вот тогда, возможно, появится определение века.
Елена Вохмина: Как вы считаете, что такое настоящая поэзия? Написать в рифму может любой человек. И лишь немногим поэтам дано затронуть душу человека. Где проходит грань между зарифмованными строками и настоящей поэзией?
Натали Тумко: Поэзия – это созвучие души, слов и ритма. Рифма – всего лишь одна из составляющих стихотворения. Без красоты души и мысли - стихи не имеют жизни. Искусство – это то, что не дается с легкостью, это результат некой избирательности и недоступности. То, что может сделать каждый – не искусство.
Рецензия на книгу К.С. Мелихана «Звездный пес»
Творчество писателя К.С. Мелихана многогранно. Его произведения написаны с большим чувством юмора. В 1989 г. был издан сборник рассказов, пародий и миниатюр «Карусель» (в сборник вошли также произведения Семёна Альтова, Виктора Верижникова, Михаила Городинского и Эдуарда Дворкина). В 1990 году появляется книга «Джентльмен и донжуан». За этим произведением в 1994 году следует книга «Джентльмен, донжуан, дипломат». Писатель много и плодотворно работает: с 1995 года по 2023 год он создал почти два десятка книг, рассчитанных большей частью на взрослую аудиторию, но автор работает также и для детской аудитории.Первая книга этого автора для школьников появляется в 2007 году под названием «Мой друг Васька Рогов». Через 6 лет творчество писателя пополняется еще одной книгой для средней школы «Звёздный пёс» (2013 г).
«Ещё одна жизнь». Интервью с Наталией Журавлёвой.
Так называется рассказ Наталии Журавлёвой, но также можно сказать и про самого автора, у которого творчество – это, безусловно, ещё одна, параллельная жизнь. Наталия стала победителем конкурса рассказов, который проводился в рамках сообщества «Мастерская остросюжетной прозы» в ВКонтакте.
Конкурс проводится ежемесячно, по итогу голосования выявляется победитель, с которым записывается интервью. А рассказ-победитель можно прочитать в разделе «Современная проза».
«Визитная карточка писателя-фантаста»
Рецензия к повести Натали Тумко «Этикетки Вселенной»
Повесть «Этикетки Вселенной» писателя-фантаста из Владивостока Натали Тумко неслучайно называют её визитной карточкой. По этой небольшой повести можно составить представление о самой писательнице и её творчестве в целом. Каждое произведение Натали Тумко – это отдельная Вселенная, с одной стороны, похожая на нашу, ведь там живут такие же люди, с теми же проблемами, заботами и своими маленькими радостями. Не монстры и не инопланетяне. С другой стороны, в эту, на первый взгляд, обыденную реальность, вплетаются элементы фантастики, отчего сразу становится ясно – автор переместил нас в иную реальность. При этом вкрапления ирреального в реальное подаются просто и буднично, ведь то, что для нас – фантастика, для героев произведения – привычная повседневность.
«Сказка способна изменить реальность»
15 февраля 2026 года стартовал Международный конкурс «Евразийская сказка 2026», инициированный Евразийской Творческой Гильдией (ECG), Лондон.
«Евразийская сказка 2026» - это конкурс начинающих и профессиональных литературных работ-фантазий, основанных на традиционных и инновационных темах народных фольклоров Евразийских культур. Автор проекта и Хранитель Гильдии Ольга Игумнова Лоусон поделилась идеей конкурса и его миссией.
Ольга Лоусон: Приветствую всех из Ковентри, города мира и примирения!
Корр.: Ольга, вы сами любите, пишете сказки? Вообще в каком творческом направлении, жанре работаете?
Ольга Лоусон: Как профессиональный лингвист и филолог, могу работать в любом литературном жанре. Но на сегодня сказка – мой любимый. Это особое пространство, где возможно все.
Корр.: Как возникла идея конкурса?
Ольга Лоусон: Идея конкурса возникла во время совместного проекта с Евразийской Творческой Гильдией в 2025 году. Я проводила ежемесячные литературные онлайн встречи для молодых и профессиональных литераторов на разные темы. Встреча, посвященная сказке, собрала больше всего участников, что показало – сказка по-прежнему жива и востребована. Тогда мы решили создать отдельный конкурс – «Евразийская сказка 2026».
"На наш взгляд": ПИСАТЕЛЬ И РУБЕЖИ

Не то чтобы общепринято, но часто можно услышать, что писатель, как вино - с возрастом только лучше. Не всегда так, но логика в этом утверждении есть: у человека появляется опыт (и жизненный, и литературный); мировоззрение становится более устойчивым, да и признание играет свою роль – автор все реже подстраивается под кого-то, теряются былые авторитеты и писа-тель, наконец-то, может побыть самим собой по-настоящему. В моем случае это правило работает.
Мало того, был реальный «скачок» осознания, когда мне исполнилось сорок шесть лет. Нет, мой слог не изменился, я не вступила в секту и никаких жизненных трагедий в этом году не произошло. Но настигло понимание краткости жизни и своего места и в этой самой жизни в целом, и в литературе, в частности. И тогда пришло качественно иное наполнение текста, изменились задачи, которые я ставила перед собой и произведением, появились совершенно иные сверхзадачи.
Афористичность вышла на новый уровень. И еще: я перестала тратить время на среднее приложение усилий. Только максимум напряжения. Каждая новая книга стала решать какую-то философскую проблему (или ставить ее), а не просто рассказывала историю.Конечно, я не знаю, как и что происходит у других авторов, пересекающих какой-то возрастной рубеж, понятно, что у всех все по-разному. Но вот что не дает мне покоя: если бы наши классики (Пушкин, Лермонтов, Чехов, Грибоедов) дожили бы до пенсионного возраста, как изменились бы их книги? Что стало бы с их слогом, афористичностью, взглядами, темами? Какие гениальные истории и стихотворения мы получили бы, не будь их век так краток?
Да, конечно, всегда остается риск, что молодой автор «сломается». Есть такой термин «исписался», он означает, что новые книги автора (если они вообще есть) – повтор всего ранее написанного. Идеи не удивляют, персонажи не меняются. Остаться интересным автором – такая же задача, как и остаться интересным человеком. Это – труд души, разума и силы воли. Это ежедневно не позволять быту и окружению стать сильнее, чем твой внутренний мир. Это про то, что человек не сдается, не расслабляется, не смотря на боль, на желание «пожить уже для себя», и искушение «выезжать» за счет прежних своих заслуг.
Возможно, однажды, в далеком (или не далеком) будущем мы разработаем стратегию сохранения качества души. Нам придется это сделать, чтобы почти вечное наше существование, которое наперебой обещают нам ученые, не стало обузой. Чтобы не соскучиться внутри себя. И именно писатели станут опорой для разработки такой стратегии. Потому что, ну кто, как не мы?
Натали Тумко, писатель-фантаст
член Союза писателей России
зампред Союза российских писателей
по Приморскому краю
"На наш взгляд": Рецензия Дюкиной Натальи на роман Сергея Арно "Смирительная рубашка для гениев"
Дюкина Наталья Раисовна – филолог, переводчик, закончила факультет романо-германской филологии УдГУ, а также факультет социальных коммуникаций по маркетингу и туризму. Начальник отдела документации энергетического сектора в международной компании, преподаватель, художник, писатель, исследователь литературы, путешественник. Живет и работает в Санкт-Петербурге и Гааге.
Чем дольше я живу, тем больше склоняюсь к мысли о том, что в солнечной системе Земля играет роль сумасшедшего дома
"The longer I live, the more I am convinced that the Earth is a madhouse" Б. Шоу